Phát biểu của Thủ tướng Chính phủ tại CSIS: ‘Chân thành, lòng tin và trách nhiệm vì một thế giới tốt đẹp hơn’

Ngày 11/5, tại Washington, D.C., Thủ tướng Phạm Minh Chính đã có bài phát biểu quan trọng tại Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế Hoa Kỳ (CSIS). Đảng ủy Khối Doanh nghiệp thành phố trân trọng giới thiệu toàn văn phát biểu của Thủ tướng Chính phủ.

Phát biểu của Thủ tướng Chính phủ tại CSIS: 'Chân thành, lòng tin và trách nhiệm vì một thế giới tốt đẹp hơn' - Ảnh 1.

Thủ tướng Phạm Minh Chính phát biểu tại Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế Hoa Kỳ (CSIS), ngày 11/5 (giờ địa phương) – Ảnh: VGP/Nhật Bắc

CHÂN THÀNH, LÒNG TIN VÀ TRÁCH NHIỆM VÌ MỘT THẾ GIỚI TỐT ĐẸP HƠN

“Thưa Tiến sỹ John Hamre, Chủ tịch, Giám đốc điều hành Trung tâm nghiên cứu chiến lược và quốc tế Hoa Kỳ (CSIS),

Thưa quý vị và các bạn,

Hôm nay, tôi rất vui lần đầu tiên đến thăm Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế Hoa Kỳ (CSIS), mặc dù không phải là lần đầu tiên được nghe về CSIS – một trong những cơ quan nghiên cứu hàng đầu của Hoa Kỳ về chiến lược, chính sách đối ngoại và các vấn đề quốc tế.

Cách đây 77 năm, Chủ tịch Hồ Chí Minh vĩ đại, người Anh hùng dân tộc, danh nhân văn hoá thế giới đã mở đầu bản Tuyên ngôn Độc lập bằng chân lý bất hủ rằng “Tất cả mọi người đều sinh ra có quyền bình đẳng. Tạo hóa cho họ những quyền không ai có thể xâm phạm được;  trong những quyền ấy, có quyền được sống, quyền tự do và quyền mưu cầu hạnh phúc”. Đây cũng là tinh thần bản Tuyên ngôn Độc lập năm 1776 của Hoa Kỳ và thể hiện sự chia sẻ giá trị chung, mang tính phổ quát, không chỉ của hai quốc gia chúng ta mà còn của toàn nhân loại.

Chúng ta rất vui mừng chứng kiến quan hệ hai nước Việt Nam – Hoa Kỳ đã phát triển vượt bậc sau gần 3 thập niên bình thường hoá quan hệ. Mối quan hệ đó đã “đơm hoa kết trái” với nỗ lực của hai bên bằng sự chân thành, lòng tin và trách nhiệm, bằng sự cảm thông, chia sẻ và sự tôn trọng lẫn nhau để đạt được mục tiêu hai quốc gia, hai dân tộc và nhân dân